the pillows- shiroi natsu to midori no jitensha, akai kami to kuroi gitaa from thank you, my twilight |
|
Mujaki datta kisetsu wo chotto Hippari dashite mitan da Shiroi natsu to midori no jitensha Akai kami to kuroi GITAA Yasashii hito no yasashii ai wo Migoroshi ni shite ikinobita Uso wo tsuite surihetta boku no Uta wa chanto kirei da ze Kodoku ni wa Tokku ni nareteiru Kanashiku wa nai Naita FURI shiten da yo BAKA mitai ni fukaku ikisutte Mimi fusai de tsuba haite Muchuu datta OMOCHA no heitai wa Mou ippo datte susumanai Kono SUUPU wa Sukkari sameteiru Tokubetsu janai Owatte yukun da na Ano niji wo Soredemo mada miteru Fushizen janai Mittomonakutemo Mujaki datta kisetsu wo chotto Hippari dashite mitan da Shiroi natsu to midori no jitensha Akai kami to kuroi GITAA Hello |
It was innocence, I only tried To stretch the season a little longer White summer and green bicycle Red hair and black guitar A tender person’s tender love I’ve decided to let it die, and I’ve survived Worn down from telling lies My song is perfectly beautiful, don’t you know I’ve long been accustomed To the loneliness I don’t really feel sorrow These tears are only a pretense Like a fool, I draw a deep breath Plug my ears and spit In a daze, the toy soldiers Take one more step, but do not advance This soup Is cooling off completely It’s nothing special I wonder if it’s coming to an end Nevertheless, I am still Watching that rainbow It’s not unnatural Even if it’s not so perfect It was innocence, I only tried To stretch the season a little longer White summer and green bicycle Red hair and black guitar Hello |