the pillows- sono mirai wa ima from good dreams |
|
Kirihanasareta ROKETTO Kono mama moetsukiru tte Kami sama sae me wo sorasu Mujuuryoku de KUROORU Kanseitou wa KUROOZU SAYONARA BAIBAI kore mo jiyuu Mou dore kurai tatta Jikan wa mugen janai ze Heion ni tsukenerawaresou Ichi byou saki no jibun ni Oitsuki oikoshitai na Furimuite nani wo hanasu darou Matteru dake ja tsumaranakute Bokura wa hashitteru nido to modorenai michi wo Me wo samashite yume wo shitta Sono mirai wa ima Kindan no mi wo kajitte Hadaka ni natta fuukei Yume wa mou yume janai Netsu ga sagaranakute Nigai kusuri wo nonda Ima zenbu hakidashitai kubun Tatteru dake ja kimaranakute Bokura wa odotteru nan do mo onaji RIZUMU de Ase wo kaite ikiteru’n da Sono mirai wa ima Matteru dake ja tsumaranakute Bokura wa hashitteru nido to modorenai michi wo Me wo samashite yume wo shitta Sono mirai wa ima |
The rocket separates It’ll burn up just like that Even God looks away Crawling in zero gravity The control tower shut down Farewell, bye bye, this is freedom That’s enough now Time is not eternal, you know It seems like I’m quietly being followed But I want to chase and outrun My future self, just a second ahead And I’d turn around- what would we talk about? Even though we’re waiting, we’re not bored We’re running on a road of no return I opened my eyes and I knew that dream That future is now I’ll bite the forbidden fruit The scenery will be stripped bare The dream is no longer a dream My fever won’t go down So I drank the bitter medicine Now I just want to spit it all out Even though we’re standing, we’re not stuck We’re dancing to the same rhythm over and over Sweating and being alive That future is now Even though we’re waiting, we’re not bored We’re running on a road of no return I opened my eyes and I knew that dream That future is now |