the pillows- kim deal from happy bivouac |
|
Kimi no koto omoiukabechatte Nemurenai yoru no kiroku wo nobashiteiru Kiri ga nai, fukuramu omoi wa Mukuwarenakutemo boku ni wa imi ga aru sa Taba ni natte, kagattemo kanawanai Muteki nan da, kanojo no koe ga ima sugu Kikitai, kikitai na Boku no namida wo kawakaseru no wa Machi ni afureru yasashii uta janai Sekai-juu sagashitemo kimi shika inai Utatte yo DAARIN Boku wo mite sute-neko no you na Kimi ga amaeru maboroshi ni yotteiru Ame no hi ni kasa wo futatsu motte Uro-uro shiteru ano inu wa boku nan da Toshi wo totte kawattemo kamawanai Suteki nan da, hitomi no oku no yami wo Nozokitai, nozokitai na Kimi no kodoku wo miyabureru no wa Hen na namae no uranaishi-tachi janai Sekai-juu sagashitemo boku shika inai Wakatte yo DAARIN Kimi no kodoku wo miyabureru no wa TEREBI de kasegu shinrigakusha janai Boku no namida wo kawakaseru no wa Minna no suki na kudaranai uta janai Sekai-juu sagashitemo kimi shika inai Utatte yo DAARIN Wakatte yo DAARIN |
I can’t help thinking of you Every moment of this sleepless night stretches on and on There’s no end, the swelling memories Still have meaning for me, even if I get nothing for them All bunched together, even sewn together they don’t match She’s invincible, I just want to hear her voice Right now, I want to hear it It’s not a pleasant song flooding the streets That can dry my tears Even if I search the whole world, there’s only you Sing for me, darling Look at me, I’m like a stray cat Dreamy and intoxicated, I worship you Carrying two umbrellas on a rainy day As I wander; that dog is me Even though the years go by and everything changes, I don’t care It’s wonderful, I want to peer into The darkness of your eyes, I want to peer into them It’s not a fortune teller with a funny name Who can see through your solitude Even if I search the whole world, there’s only me Please understand, darling It’s not a TV psychologist Who can see through your solitude It’s not a worthless song that everybody loves That can dry my tears No matter where I search in this world, there’s only you Sing for me, darling Please understand, darling |